Here's a bunch of stuff worth feelin' good about. Yeah, yeah, most of this only applies to me . . . but you can be happy for me, right?
First off, out of nowhere good old Ashleigh Chamberlain shows up in New York city Sunday night and we took a long, healthy walk with her brother (I completely forgot his name, my bad, dude)and paid a visit to the girls with the accents at Mary's Dairy. Ashleigh is going to go play lady's basketball in Europe. Whoah. To think I knew her back when she was just a nice kid with troublesome cousins.
Next, that movie Anchorman? Turns out it's great. And there was a Mexican restaraunt in it called "We Spit in Your Food." Finally, this second language I speak serves for something.
Thirdly, do you realize that the B and D make no stops between 4th and 34th Street? How hot is that?
Fourth, I'm about to close the deal on my very own Manhattan dream apartment. This is what counts as a dream these days: No roommates. A seperate kitchen (I use the word "seperate" loosely, but it's mostly true). Two big closets. A real bathroom. Proximity to the L train. Capable doormen. Heritage and history. That the building is called the "John Adams."
My Mac is fixed!! It's a miracle! I can load up my iPod again! I can get rid of this crap PC that's the curse of my life! Get lost, crap PC!(Muchas gracias to Jeff R., of course.)
I think I've invented a new phrase/expression that could do the world some good, "Forilla Gorilla." It takes "for real" to the next level. Here's an example of it in use: "Hey, did you know I got a new set of rims?" "Forilla gorilla?" "Forilla gorilla, bro." I think this is my best contribution to the Enlgish language since my safe swear, "futch", back in 2000.
Can anyone remind me where my commas are supposed to go in relation to my quotation marks? I know the American rules are the opposite of British rules . . . but that doesn't help if you don't know what rule to follow in the first place.
Okay, you got me. This was just a post for me to toss up a few things before going to bed.